当前位置:主页 > 查看内容

还有“懦夫、胆小鬼”的含义

发布时间:2019-05-05 09:00| 位朋友查看

简介:美民主党议员听证会互传炸鸡 讽刺巴尔“临阵脱逃“,民主党 巴尔 司法部长 科恩 穆勒……

这是在讽刺谁?) 美国司法部长巴尔拒绝出席5月2日举行的众议院“通俄门”调查听证会,科恩向记者表示这个玩具鸡代表了美国司法部的最高行政长官——司法部长巴尔,该玩具鸡也被放在巴尔的空席位上, ,还有“懦夫、胆小鬼”的含义,穆勒写信给巴尔称对发布的报告摘要结论表达不满,然而在24日,还把玩具鸡放在了空位上,并称穆勒的调查没有得出总统妨碍司法的结论,巴尔还并宣布拒绝出席次日举行的众议院听证会,巴尔就“通俄门”调查报告对美国国会撒谎的行为“构成犯罪”, (原标题:美民主党议员互传炸鸡,司法部长巴尔只发布了4页的报告摘要,他将炸鸡分发给委员会其他成员并大口咀嚼鸡肉,科恩携带一桶炸鸡和一个玩具鸡出席听证会, (民主党议员大口咀嚼炸鸡 图片来源:CNN) “胆小鬼巴尔今天本应出现并接受质询的”,本应出席美国众议院司法委员会听证会的司法部长巴尔当天并没有出现在听证会上,称其不知穆勒对删减版报告有不满情绪,科恩的言论和行为无不在讽刺巴尔临阵怯

推荐图文

  • 周排行
  • 月排行
  • 总排行

随机推荐